Probablemente si no vives en México estás más informado sobre los eventos causados por las elecciones de la semana pasada que muchos mexicanos aquí, todo eso ha creado un humor de pelea e insatisfacción en todos, especialmente en los jóvenes. Es por eso que esta entrada es especial para ellos. Empecemos:
¿Recuerdan, recuerdan el 5 de noviembre y esta escena?
Probably if you do not live in Mexico you're more informed about the events caused by the last week elections than most mexicans here, all this have created a mood of fight and dissatisfaction in everyone, specially in youngsters. That's why this is especially made for the them. Let's start:
Do you remember, remember the 5th of November and this scene?
Estos son los últimos minutos del filme de 2005 V for Vedetta dirigido por James McTeigue. ¿No creen que esa música es inspiradora? Siento que me dan ganas de pelear, disparar algunos cañones y agitar mi puño con fuerza. Pero ¿qué es lo estamos escuchando? Bueno, es el final de la Obertura 1812 de Piotr Ilich Tchaikovsky.
Vamos por partes:
This are the last minutes from the 2005 film V for Vendetta directed by James McTeigue. Isn't the music inspiring? I feel like it makes me wanna fight, shoot some cannons and shake my fist vigorously. But what are we listening to? Well, it's the 1812 Overture finale by Piotr Ilich Tchaikovsky.
Let's go on by parts:
1. V for Vedetta.
Esta película está basada en la novela gráfica publicada en 1988 escrita por Alan Moore e ilustrada por David Lloyd. Trata sobre un héroe anónimo llamado simplemente "V" quien se convierte en un símbolo para la reprimida gente en la futurista Gran Bretaña y los impulsa a una revolución destruyendo los símbolos que los tienen atados. Todo esto es muy bien puesto por el personaje de Evey Hammond al decir "él es mi padre, mi madre, mi hermano, mi amigo, eres tú y soy yo".
This movie is based in the graphic novel written by Alan Moore and illustrated by David Lloyd, first published in 1988. The story is all about the anonymous hero called simply "V" who becomes a symbol for the repressed people in the futuristic Great Britain and call them to a revolution destroying the symbols that keep them tied. All this is well put by the Evey Hammond character when she says "he's my father, my mother, my brother, my friend, it's you and it's me".
2. The Overture.
Una obertura es una forma musical interpretada al inicio de una obra más grande, como una ópera, oratorio o ballet. Algo así como el intro de un álbum. En algún momento del siglo XIX se volvió una forma independiente basada en alguna obra literaria sin ir junto a una obra más grande y normalmente se tocaba al inicio de los conciertos.
An Overture is an instrumental musical form, played as an entrance to an opera, oratory or ballet. Something like an intro in an album. At some point in the 19th century it became and independent instrumental work with no link to a bigger work, and was usually played at the beginning of a program and based in a literary work.
3. The 1812 Overture.
El año de 1812, Obertura festiva en mi bemol mayor, Opus 49 fue escrita por Tchaikovsky en 1880 para conmemorar la defensa de Rusia en contra del invicto ejército de Napoleón en la Batalla de Borodino en 1812, fue estrenada en 1882 en la catedral de Cristo Nuestro Salvador.
Tchaikovsky usa varias melodías en esta obra: comienza con el Troparion de la Santa Cruz, un himno cantado en la iglesia rusa ortodoxa; después podemos escuchar un fragmente de La Marsellesa representando al ejército francés, luego cañones de batalla y la repetitiva melodía de "Dios guarda a tu pueblo" y finalmente el triunfante himno nacional ruso (en tiempos de Tchaikovsky) "Dios salve al Tsar".
The Year 1812, Festivale Overture in E flat major, Op. 49 was written by Tchaikovsky in 1880 to commemorate Russia's defence of their country against the undefeated Napoleon army in the Battle of Borodino in 1812 and performed in 1882 at the Cathedral of Christ our Saviour.
In this music you can hear the victory of the Russian army by the cannon shots and the glorious bells. Tchaikovsky uses many melodies in this work: it begins with a religious one from the Orthodox Russian Church (Troparion of the Holy Cross), then we can hear a fragment of The Marseillaise representing the french army, then cannions of battle and the repetitive melody of "God Preserve Thy People" and finally the triumphant russian anthem (back in Tchaikovsky times) "God Save the Tsar!".
4. The Full Version
Si les sobran 20 minutos, pueden escuchar la obertura completa interpretada por la Filarmónica de Leningrado en celebración de el 150 aniversario del nacimiento de Tchaikovsky.
If you have some 20 minutes extra you can listen to the full overture performed by the Leningrad Philharmonic during the celebration of Tchaikovsky's 150th birthday.
Ésta música es sobre la Patria llamando a su pueblo a permaneces unidos, a olvidar sus diferencias y convertirse en una nación y como una nación pelear en contra del invasor o cualquier otra cosa que los oprima. Cualquier cosa desde Napoleón o su propio gobierno. Es por eso que es el soundtrack perfecto para V for Vedetta y para la gente en México en estos tiempos difíciles.
links, links, links!
- Lee V for Vedetta en línea / Read V for Vedetta online
- Lee sobre la Batalla de Borodino / Read about the Borodino Battle
- Lee la biografía de Tchaikovsky en Wikipedia / Read the Tchaikovsky biography at the bbc
Muy buen reportaje queridisima... Me encanta leer lo q escrbes... :)
ResponderEliminarOh Por Dios!!! me leiste la mente completamente!!! cada vez que escucho noticias de los conflictos en el país, mi mente viaja inmediatamente al final de la película, en donde el pueblo se quita la mascara de "V" y admiran lo que se logro con la unidad de ellos mismos... algo tan utópico para esta situación, pero la esperanza de que algo similar suceda, es simplemente imposible de abandonar.
ResponderEliminarSaludos!!
Muy buen post! Un punto de vista muy diferente a todo lo que rodea a México en estos momentos.
ResponderEliminar