jueves, 14 de febrero de 2013

It's wedding season

Justo como en Wedding Crashers aparentemente es temporada de bodas: algunos de mis amigos se van a casar así como uno de mis más cercanos primos. Para él hice este dibujo de él y su novia para la invitación de la boda; ambos son bastante jóvenes y pensé en ellos para mi dibujo en colores frescos, actitud relajada y un ligero sentido del humos: él tiene el ramo y ella nos enseña sus zapatos rosas.

Y sí, como ven, me pueden comisionarilustraciones. Más información en la página about. O solo den clic ACÁ.

Just like in Wedding Crashers apparently is wedding season: some of my friends are getting married and also one of my dearest cousins is. So for him I made this drawing of him and his bride for their wedding invitation; they are pretty young and I thought about them for my drawing in fresh colours, a relaxed attitude and a light sense of humour: he holding the flowers, she showing her pink shoes.

Yes, as you can see, I am open for commissions. More info in the about page. Or click HERE.

Indian Ink and digial colour

Holding hands


Sí, ya sé. Hoy es San Valentín y es TAN no lo mío. Hoy todo es como la canción de CNBlue y toda esa onda, pero hasta les tengo preparadas 2 entradas para hoy (sí, aunque usted no lo crea).
Aquí está la primera inspirada en 2 de mis amigos tomándose de la mano y queriéndose TANTO que es imposible no quererlos a ambos <3 Ellos son el dúo detrás de Pandora y esta ilustración en acuarela me quedó tan linda que hasta la enmarqué. Perdónenme mi falta de habilidad para las fotos.

Yes, I know. Today is Valentine's Day, and this is SO NOT my shit. Today all is like the CNBlue song and all that shit, but I have for you 2 posts today! (yeah, believe it or not).
Here is the first one inspired by 2 of my dearest friends holding hands and loving each other SO fuckin' much that it's impossible not love them back. They are the Pandora design duo and this aquarelle illustration is SO cute that I even framed it. I'm sorry for my shitty photo skills.

miércoles, 13 de febrero de 2013

Style Icon: Tyson Chandler

Enfrentémoslo: Lo mío lo mío NO son los deportes. Pero pregúntenme sobre deportistas con estilo: desde David Beckham hasta Cristiano Ronaldo, Virat Kohli, Roger Federer o Novak Djokovic. Pero usualmente los jugadores de basketball no son conocidos por estar muy enterados de la moda y es justo por eso que jugadores como Kevin Dirant llaman tanto la atención. Pero no hay ninguno como el asiático-americano Tyson Chandler.
Originario de California creció en una granja y entró a la NBA a la corta edad de 18, ahora vive en Nueva YOrk con una esposa hermosa-cual-super-modelo e hijos mientras viste looks casuales con mezcla de texturas, elige los accesorios y trajes más perfectos.
A mí me encanta el estilo de este jugador de los Knicks y asistente regular al New York Fashion Week porque es sorprendentemente fácil imitarlo usanlo tus básicos regulares (eso sí) con el fit perfecto.

Let's face it: I'm SO not into sports. But ask me about stylish sports men: from David Beckham to Cristiano Ronaldo, Virat Kohli, Roger Federer or Novak Djokovic. But usually the basketball player are not known for being very fashion concious and this is why players like Kevin Durant call so much our attention. But there is not anyone like asian-american Tyson Chandler.
Grown in a California farm he joined the NBA at the tender age of 18 and now he lives in New York City with a beautiful-like-a-super-model wife and kids while he wears casual looks mixing textures, choices the perfect accessories and taylored suits.
I love the style of this NY Knicks player and Fashion Week regular and it is surprisingly easy to achieve with your regular basics with (of course) a perfect fit.

1. Suit jacket, Oliver Spencer, £290, MrPorter.com
2. Suit trousers, Oliver Spencer, £120, MrPorter.com
3. Tuxedo shirt, Dolce & Gabbana, £345, MrPorter.com
4. Textured bow tie, £8, Topman
5. Carrot leg pants, G.U., ¥1990
6. Tank top, H&M, $79mxn
7. Wool hat, £20, Topman
8. Denim shirt, £30, Topman
9. Rosary Necklace, New Shard, £10, Topman.com
10. Colour jeans, Uniqlo, ¥2990
11. Linen shirt, Canali, £150, MrPorter.com
12. Boat shoes, ¥1490, G.U.

lunes, 11 de febrero de 2013

Be my Valentine... or not

Hoy estaba leyendo The Bloggess y no pude evitar hacer un par de dibujos rápidos de dos de sus tarjetas imaginarias para la clase de su hija (es esta entrada Valentine's Day for under-achievers). Pueden usarlas para su cita este 14... sólo que no puedo asegurar que obtengan la reacción deseada.
Sí, ya sé, soy toda una artista.

I was reading The Bloggess today and I couldn't help fast draw two of her imaginary cards for her kid's school (this entry called Valentine's Day for under-achievers). You can use these for your Valentine... only I cannot assure this wil get the desired reaction.
Yes I know, I'm a fuckin' artist.



sábado, 9 de febrero de 2013

Elle México Diseña, here I go

Justo ahora estoy en el largo, complicado y cansado proceso se hace un vestido de alta costura para el concurso de diseño más importante en México: Elle México Diseña (EMD). Hace algunos años fui finalista de este mismo concurso (con este vestido) y este año realmente me llegó la inspiración, así que ahora estoy haciendo el vestido. A mano. Todo a mano. Hasta lo voy a rebordar. Como couture de verdad. Sí, estoy un poco loca. Pero quedará hermoso. Así que esperen porque no publicaré mucho este mes por la total falta de tiempo que se aproxima. Pero les dejo la ilustración del vestido. (Sí, estoy posteándolo aquí y si alguien en algún lugar hace un vestido como este y lo llama como suyo, totalmente lo voy a seguir y patearé su cara por robar mi vestido. Lo aviso.)
¡Deséenme suerte! y pueden seguir mi proceso por mi Instagram 

Right now I am in the long, complicated and tiresome process of making a couture dress for the most important fashion design contest in Mexico: Elle Mexico Diseña (EMD). A few years ago I was finalist in this same contest (with this dress) and this year I really got the inspiration so I'm now making the dress. By hand. All of it. I'll even embroider it. Like actual couture. Yes, I know I'm kind of crazy. But it will be beautiful. So wait for it since I will not be blogging much this month for the absolute lack of time that is coming. But I leave you the illustration of the dress. (Yes, I am posting it here and if someone somewhere makes a dress like this and call it his/her own I will totally follow you and kick your face for stealing my dress. Just saying).
Wish me luck everyone! And you can follow my progress through Instagram.


indian ink on paper and digital colour

miércoles, 6 de febrero de 2013

Mr Elijah Wood. Be respectful people.

AMO que en Mr Porter cuendo los escritores hablan de otros caballeros se refieren a ellos como Mr.
Así que esta no es una editorial de "The Look" sonbre Elijah Wood, si no sobre el SEÑOR Elijah Wood. Ténganle respeto gente. Aún cuando este actor parece que NUNCA envejece o simplemente no saben qué pensar de que sus ojos sean TAN grandes y TAN azules. En mi caso lo AMO desde que tenía yo como 12 años, soy tan fan-del-infierno. En esta editorial lo vemos con este look de traje-de-fit-perfecto que ojalá pudiera ver en mi oficina todos los días, bastante similar al look que usa en Wilfred.
Como sea, vayan a Mr Porter y lean la entrevista que le hace el Sr. Mike Hodgkinson, compra los looks y ve el hermoso video que hicieron. Eso es una orden.

I just LOVE about Mr Porter that when every writer talks about another gentleman they refer to him as Mr.
So this is not a "The Look" editorial about Elijah Wood, but about MR Elijah Wood. Have some respect people. Even if this actor seems to NEVER age or you just don't know what to think about his SO big and SO blue eyes. In my case I LOVE him since I was about 12 years old, I'm such a fan-from-hell. Here we see him is this perfect-fit-suit look that I wish I see in my office everyday, very similar to the look he has in Wilfred.
Anyway, go to Mr Porter and read the cool interview by Mr Mike Hodgkinson, shop the looks and watch the beautiful video. That is an order.

"The Look: Mr. Elijah Wood"
Mr Porter Journal, Issue 100
Photography Mr Blair Mexibov / Styling Ms Gaelle Paul / Model Mr Elijah Wood

martes, 5 de febrero de 2013

She wore blue velvet... ok, purple and black velvet too (Christopher Kane pre-fall 2013)

Tal vez sin saberlo, cada temporada todos esperamos las colecciones de este diseñador escocés, aún cuando no sepas su nombre las prendas clave de sus colecciones siempre se ven en el street style, las revistas y los blogs, son referencia clave para gráficos y estampados del mercado junior y una fuente interminable de siluetas para el mercado de la mujer contemporánea.
Su colección pre-otoño 2013 no es la excepión. Tiene sencillos vestidos largos para usar en un brunch con flats o en una boda con tacones altísimos, mucho terciopelo (aquí es donde puedes cantar "she wore bluuuuuuueeeee veeeelveeeeeet" imaginando a Isabella Rosselini en lugar de Lana del Rey), cuero perfecto para la más trendy biker, insertos y mangas transparentes combinadas con telas sólidas o estampadas para un look sexy-pero-no-putesco y sacos y abrigos de apariencia sencilla pero levantados con la tela, forro, estampado o combinación perfecta.
¿Ahora entiendes? Verás mucho y por todos lados esta colección. ¿Que cuál es su nombre? Bueno, él es Christopher-yo-realemente-sé-lo-que-estoy-haciendo-Kane.

Maybe without really knowing every season we all wait for the collections by this Scottish designer, even I you don't know his name, the key itmes from his collections are always all around the street style, the magazines and blogs, they are a key reference for prints and graphics for the junior market and an endless source of silhouettes for the contempo woman market.
His pre-fall 2013 collection is no exception. It has long easy going gowns for wearing in a brunch with flats or a wedding with the highest heels, lots of velvet (you can sing now "she wore bluuuuuuueeee velveeeeet" imagining Isabella Rosselini instead of Lana del Rey), leather worth of the trendiest biker, sheer inserts and sleeves mixed with bold or printed fabrics for a sexy-not-slutty look and simple looking blazers and coats pimped with the right fabric, pattern, linning or combination.
Now you get it? You'll see a lot this collection. And his name? Well, he is Christopher-I-really-know-what-I'm-doing-Kane.